Mardi 17 novembre 2009 2 17 /11 /2009 12:06

 


Awen, amourami


Quand tu ouvriras une fois encore ce carnet, mon carnet de moleskine rouge, tu y découvriras ce papier glissé...Qui l’y aura ajouté ? Qu’importe.

 

         Serai-je alors encore ? Et où serai-je ?

                                        amourami, où seras-tu ?

 

Je m’en souviens, nous nous en sommes fait serment : Ne jamais nous donner de lourdeurs à porter.


De l’un à l’autre, nos échanges furent envols de mots.

 

Aujourd’hui, pour toi, j’invente un mode verbal nouveau : « le passé irréfragable », composé plutôt que simple, n’est ce pas, mon amour ?

Rimés, déraisonnables, retenus, insensés, nos mots, Awen, sans cesse en moi tornadent.

 

Toi et moi aux ailes toujours de feu...

 

Saranghee, Awen ! Te souviens-tu de notre effarement lorsque Késiel notre amoureux des langues nous avait dit :

 

-  Awen ! Iliannah ! Cadeau ! En langue coréenne « je t’aime » se dit «Saranghee. » Mei-Feng vient de me l’expliquer, de me le susurrer. J’ai voulu l’embrasser, elle s’est sauvée en riant.

 Quand la musique dit « je t’aime.»


Vous vous rendez compte ? Ça explique tous les ragas ! Vous imaginez Ustad Sabri Khan, le maître du sarangi, annoncer de sa voix frêle, fluette «  Now I will perform for you raga Multani. Very well adapted for the corean kanchanis. In corean, Saranghee means : I love you. (1)


Alors : silence puis murmures élégants dans la vaste salle où la musique bientôt s’élève... Quel bonheur ! Ce mot, est fait pour vous ! 

 

Au pourtour de nos mots, nos recherches jamais ne furent vaines. Dans nos vies de soleil, nous marchions sur les lauzes.

 Au pourtour de ma vie, les redescendant vers l’Ouest, lentement, je les ai comptées, de mes pas, tendrement, je les ai caressées.

 

Saranghee, Awen, saranghee !

                                      Amourami : Musique !


                 Iliannah


1 - Maintenant, je vais vous interpréter le raga Multani. Très bien adapté aux  danseuses coréennes. En coréen, Saranghee veut dire : Je vous aime.

( Les kanchanis dansaient pour l'empereur et se retiraient avec lui tandis que le sarangi accompagnait leurs ébats.)

Communauté : mémoire et écritures
Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Présentation

Profil

Calendrier

Mars 2010
L M M J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
<< < > >>

Recommander

 
Créer un blog gratuit sur OverBlog - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés